“到那时候,佩戈蒂,”我说,“我会很高兴见到你,会像欢迎女王一样欢迎你。”
“谢天谢地!”佩戈蒂叫道,“我就知道会那样!”她亲了亲我,提前对我的热情招待表示感谢。亲完之后,她又用围裙把头蒙起来,取笑了巴吉斯先生一番。笑完之后,她把小婴儿从小摇篮里抱起来喂他。喂完之后,她将桌上的餐具收下去,然后换了顶帽子,带着针线盒、码尺和蜡头走进来,那情景同过去一模一样。
我们围炉而坐,愉快地交谈。我告诉她们克里克尔先生是多么严厉的老师,她们对我深表同情。我告诉她们斯蒂尔福思是多么好的人,对我照顾得多么周到。佩戈蒂说她宁愿走几十英里也要去见他。小婴儿醒来时,我抱起他,亲切地哄他。等他又睡着了,我就蹭到母亲身边,依偎着她。这是我的老习惯,只是已经很久没这样做了。我搂着她的腰坐在那里,小红脸蛋贴在她肩头,再次感到她的秀发垂在我身上—我记得,我以前总觉得她的头发就像是天使的翅膀—真是幸福极了。